Перевод: с английского на русский

с русского на английский

go into a nose dive (или tailspin)

  • 1 go into a nose dive

    амер.; разг.
    1) потерпеть неудачу, крах; ≈ выйти из строя [этим. ав. круто пикировать, попасть в неуправляемый штопор]

    The team went into a tailspin after their captain was hurt, and they were badly beaten. (DAI) — После того как капитан команды получил травму, игроки пали духом, и команда потерпела жестокое поражение.

    2) пасть духом, отчаяться

    The man went into a tailspin after his wife died and he never got over it. (DAI) — После смерти жены он совсем пал духом и долго не мог прийти в себя.

    Large English-Russian phrasebook > go into a nose dive

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»